спектакль Трубадур Одесса 2025-01-01 19:30 Одесский театр оперы и балета
Опера в 4 действиях (выполняется с одним антрактом).
Либрето Сальваторе Каммарано по одноименной драме Антонио Гарсиа Гутьерреса.
Премьера состоялась 28-29 сентября 2019 года.
«Трубадур» – опера о непримиримой вражде и преданной любви, опера острых контрастов, бурных столкновений и сильных чувств, присущих романтической драме. Более 160 лет это произведение Джузеппе Верди остается одним из самых популярных в мире. В первую очередь благодаря чрезвычайной музыке, которая богата красиво вольющимися мелодиями и близки к народному пению. Воплощая судьбы и переживания героев, композитор уделил большое внимание разгорающимся вокруг жизненному фону событий. Образы цыган, монахов, солдат и приближенных графа очень колоритно выписаны, очерчены в рельефных хорах.
Сюжет «Трубадура» заимствовано из одноименной пьесы испанского драматурга Антонио Гарсия Гутьерреса (1812 – 1884), которая с успехом была поставлена в Мадриде в 1836 году. Она основана на реальных событиях в истории Испании XV века. Это – типичная романтическая драма с запутанной интригой и кровавой развязкой, с обязательными поединками, местью, ядом и роковыми тайнами. Романтическая драматургия привлекла Верди яркостью красок, остротой сценических ситуаций, кипением страстей, а так же героической темой, воплощенной в драме Гутьерреса и живо волновавшей соотечественников Верди. современников и участников освободительных движений, потрясших Италию в XIX веке. Сюжет настолько увлек композитора, что после составления тщательно продуманного плана оперы, где освободительная идея проявилась очень рельефно, музыка – музыка. мужественная и страстная, пронизанная пафосом свободолюбия, – была написана всего за 29 дней. Премьера «Трубадура» состоялась 19 января 1853 года в Риме и сразу завоевала всеобщее признание.
Действие первое
События происходят в Испании в начале ХV века
Феррандо, начальник караула графа ди Луны, рассказывает воинам трагическую историю графского рода: старая цыганка пыталась колдовством погубить младшего сына графа ди Луны. Затем ее казнили в огне. Дочь гадалки решила отомстить и похитила маленького графа. После сожжения среди останков старой цыганки нашли обгоревшие кости ребенка. Старый граф ди Луна не смог смириться со смертью своего мальчика. Умирая, взял со старшего сына обещание, что тот продолжит поиски пропавшего брата. В полночь дух ведьмы бродит по замку. Превратившись в сову, привидение якобы погубило одного из слуг. Слышен звон: полночь. Ужас охватывает воинов… Тихая темная ночь. Герцогиня Леонора, гуляющая со своей подругой Инес, признается, что влюблена в трубадура Манрико. Надеясь на встречу с Леонорой, в саду появляется граф ди Луна. Издалека слышится песня – поет Манрико. Между соперниками возникает драка. Цыганский лагерь в горах Бискайи. Азучена рассказывает Манрико о гибели своей матери и об ужасной ошибке, когда, ослепленная горем, она перепутала и бросила в огонь своего ребенка, сохранив тем самым жизнь графского сына. Манрико поражен услышанным: как, он не ее сын? Азучена успокаивает его и приказывает отомстить за нее, подвергнув наказанию графа ди Луну. Гонец передает Манрико послание от его друга Рюица: Леонора, узнав о гибели любимого, решила уйти в монастырь. Простившись с цыганкой, юноша спешит к любимой. Ди Луна вместе со своей стражей прячется в монастырском дворе. Граф уверен, что трубадур убит. Теперь он стремится похитить Леонору. Внезапное появление Манрико поражает всех. Леонора не может поверить в счастливое спасение. Рюиц, вместе с воинами пришедший на помощь, заставляет охрану графа отступить.
Действие второе
Лагерь графа ди Луны. Солдаты готовятся к осаде замка, где нашли убежище Леонора и Манрико. Граф, охваченный ревностью, надеется снова развести их. Солдаты приводят связанную Азучену, которая схвачена как шпионка. Феррандо узнает ее как цыганку, похитившую когда-то младшего брата графа ди Луны. В отчаянии Азучена зовет Манрико. Зловещая радость графа безгранична: он не только отомстит за брата, но и казнит мать своего злейшего врага. Долгожданный момент бракосочетания Леоноры и Манрико охвачены тревогой: замок окружен врагами. Но Манрико ничего не боится: любовь Леоноры придает ему силы. Взволнованный Рюиц сообщает, что Азучена попала в руки графа ди Луны, и ей грозит смертная казнь в огне. Манрико полон решимости спасти мать, он призывает воинов к наступлению. В тяжелом бою отряд Манрико разбит. Трубадур попал в плен и сидит в тюрьме. Темная ночь. Леонора в отчаянии умоляет графа об освобождении Манрико, но мольбы лишь усиливают его злобу и ревность. Тогда она решает спасти любимого ценой своей жизни. Обещает графу, что станет его женой, если граф позволит увидеться с Манрико, затем выпивает яд. В тюрьме Азучена и Манрико ожидают казни. Цыганка сходит с ума от страданий. К ней приходит видение – костер, на котором сжигают мать… Манрико успокаивает Азучену. Засыпая, она продолжает грезить: появляются родные горы, прежняя беззаботная жизнь. Ди Луна приводит Леонору на свидание с Манрико. Она принесла любимому известие об уходе, но сама не может идти вместе с ним. Манрико упрекает ее: свобода, купленная ценой измены, ему не нужна. Только когда яд начинает действовать, он узнает о героическом самопожертвовании любимой. Ди Луна, убедившись в тщетности своих надежд, убивает Манрико. Цыганка открывает графу страшную правду: он убил родного брата.